Subject: "from the optical microscope" - ? Речь о растровом электронном микроскопе (NeoScope benchtop SEM). Может, кто-нибудь подскажет, что означает "from the optical microscope" в самом конце абзаца. Привожу весь контекст:Basic operation through the sophisticated Graphical User Interface (GUI) is as familiar as a digital point and shoot camera with automatic settings for biological and materials samples. Manual control is also available. Управление базовыми функциями с помощью современного графического интерфейса осуществляется так же просто, как и управление цифровой камерой-"мыльницей", благодаря автоматическим настройкам для биологических образцов и образцов материалов. Также возможно и ручное управление. Спасибо! |
Широкое поле зрения облегчает идентификацию и корреляцию... ... участков изображений, полученных (загруженных?) с помощью оптического микроскопа. |
Я бы здесь эту корреляцию лучше назвал "привязкой". И еще, во втором абзаце у вас пропущен перевод "quickly", и в связи с оптической тематикой текста не стоит говорить "для широкого спектра образцов", а то может возникнуть путаница. |
Большое спасибо, DAKK и lisulya! |
You need to be logged in to post in the forum |