DictionaryForumContacts

 upahill

link 9.07.2009 8:10 
Subject: *Одно дело, когда...*
Одно дело, когда люди украшают свое тело. Человек сознательно причиняет себе боль и неудобства, это, как говорится, его личное дело, но четвероногих-то никто не спрашивает!

У мня чёт лучше чем "it is quite normal that", в голову ничего не приходит. Но он же не имеет в виду нормально. Тут типа "готов мириться". А может "I don't really mind"?

I don't really mind when somebody decorates his own body with piercing and tattoos, when a person inflicts pain upon himself and discomforts himself consciously. As the phrase goes, it’s his own business. But it is different with animals. Nobody asks their consent!

спасибо большое заранее!

...эх, как жаль, что такой хороший и-нет ресурс, как МТ так тошнотворно работает...(

 VIadimir

link 9.07.2009 10:36 
It is one thing adorning/decorating your own body with...
*But it's different with animals* можно ещё "But piercing your pets is an entirely different animal"

 upahill

link 9.07.2009 10:43 
спасибо Владимир!

 Kirsha

link 9.07.2009 12:51 
It is one thing to decorate one's body with piercing and tattoos thereby inflicting pain on and conscieusly discomforting oneself in the process. As the saying goes, it’s one's own business. But it is quite another matter with animals. Nobody asks them for their consent!

А вообще, когда говорят "Это совсем другая история", то по-английски нужно переводить It's quite another matter.

 D-50

link 9.07.2009 13:26 
and that's a completely different thing when it comes to animals..

 masizonenko

link 9.07.2009 13:46 
"Decorating one's own body is one thing. Inflicting pain upon self is one's own business. But animals don't even get a say in the matter!"

 

You need to be logged in to post in the forum