Subject: подскажите перевод - "Центральное Управление" Контекст:начальник Северного Управления Госморречнадзора начальник Южного Управления Госморречнадзора начальник Центрального Управления Госморречнадзора я так понимаю, что центральный здесь - не главный, а в смысле не Северный и не Южный? как его тогда переводить? Midland department или можно Central? |
|
link 5.07.2009 15:39 |
Central is OK central administration, central bureau |
MT: Центральное разведывательное управление - Central Intelligence Agency |
You need to be logged in to post in the forum |