DictionaryForumContacts

 Serger

link 21.06.2009 14:29 
Subject: dosing medium tech.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: If the pressure rises above the set opening pressure of the valve, the valve opens, and the dosing medium can flow back into the dosing tank.

Заранее спасибо

 Serger

link 21.06.2009 15:59 
есть вариант "дозируемая среда"

 Interex

link 21.06.2009 18:26 
Если давление поднимается выше установленного давления открытия вала, то вал открыватеся, и средняя/промежуточная доза перетекает обратно в дозирующюю ёмкость.

 DAKK

link 21.06.2009 18:32 
Почему вал? Откуда средняя/промежуточная?

 Serger

link 21.06.2009 20:06 
thanks!

 rpsob

link 21.06.2009 20:19 
valve - клапан (предохранительный?)
dosing medium - Serger +1 (жидкость, порошок?)
dosing tank - резервуар с дозируемым материалом.
Осталось немного исправить предложение Interex

 Doodie

link 22.06.2009 3:13 
имхо
Когда давление превышает уставочное давление открытия клапана, клапан открывается и закачиваемая/дозируемая среда возвращается в емкость дозирования.

DAKK, у камандера бывают заскоки.

 

You need to be logged in to post in the forum