DictionaryForumContacts

 dimock

1 2 3 all

link 20.06.2009 11:25 
Subject: ОФФ: Анекдоты про переводчиков

Услышал на радио “Максимум”:

Заходит как-то бизнесмен в офис с группой иностранцев и говорит секретарю:
- Ирочка, мне, пожалуйста, кофе, а этим трем пид…ам кефир.
Голос из группы:
- Двум пид…ам. Я переводчик.

 Vintager-IV

link 20.06.2009 11:49 
Древне-советские времена. В чукотское стойбище приезжает опергруппа НКВД по наводке, что один старый чукча припрятал клад из царских золотых монет. Взяли деда, допрашивают, а он по-русски не понимает. Позвали другого чукчу
1-й чукча: Что им от меня надо?
2-й чукча: Твое золото.
1-й ч.: А если не отдам?
2-й ч.: Расстреляют!
1-й ч. (испугавшись): Скажи им, что он закопано вон за той сопкой, на берегу залива, под моржовым черепом...
Чекист: Что там этот старый козел бормочет? Ну-ка переводи!
2-й ч.: Стреляйте, говорит, сволочи. Ничего, мол, не отдам вашей поганой власти.

P.S. Sorry за неполиткорректность.

 tchara

link 20.06.2009 13:13 
Женско-мужской толковый словарь. По версии lingvo.ru

Благоразумие

Женский перевод:
Совершенно непонятное слово. Обычно употребляется мужчинами, желающими
странного.

Мужской перевод:
Рассудительность, обдуманность в поступках.

Блондинка

Женский перевод:
девушка (женщина) со светлыми волосами.

Мужской перевод:
милое, светлое и обаятельное существо женского пола, отличающееся полной
непредсказуемостью действий и поступков.

Бычок

Женский перевод:
1. молодой бык. 2. соломенный Б. смоляной бочок - персонаж одноименной
сказки.

Мужской перевод:
1. окурок. 2. грузовая машина. 3. морская или пресноводная рыба; отлично
ловится почти в любом водоеме.

Ванная

Женский перевод:
любимая комната женщин. В. используется для: а) поддержания красоты
(здесь можно найти около 437 вещей, наименование и порядок применения
которых женщина знает как таблицу умножения); б) аутотренинга,
расслабляющих процедур, телефонных разговоров и пр. жизненно важных
действий.

Мужской перевод:
место для поддержания отсутствия щетины на лице. В В. мужчина опознает 5
предметов (зуб. щетка, бритва, мыло, пена для бритья, полотенце). Об
остальных 437 предметах в В. мужчина понятия не имеет.

Возраст

Женский перевод:
оценочная величина, зависящая от настроения, а также от времени,
потраченного на приведение себя в порядок. В. измеряется в "годах".

Мужской перевод:
количество лет, прошедших со дня рождения.

Время мытья посуды

Женский перевод:
Сразу после еды.

Мужской перевод:
Перед едой. Заодно и руки вымыть можно.

Галчонок

Женский перевод:
птичка, прилетающая весной и улетающая осенью.

Мужской перевод:
уменьшительно-ласкательное от женского имени Галя.

Джентльмен

Женский перевод:
воспитанный, безупречно одетый мужчина. Д. приятен в общении, выполняет
любые желания женщины (см. Заморочки).

Мужской перевод:
чопорный мужчина, как правило, англичанин по происхождению.

Джинсы

Женский перевод:
Одежда, брюки из плотной ткани. Известно несколько видов:
1. Для прогулки с собакой,
2. Для похода по магазинам
3. Для выхода на работу
4. Для вечеринки
5. Для встречи с Ним
6. Просто джинсы
Крайне желательно иметь полный набор.

Мужской перевод:
Универсальная одежда на все случаи жизни.

Диета

Женский перевод:
1. унылое состояние, когда нельзя есть ничего вкусного. Крайняя мера, к
которой прибегают ради улучшения фигуры (см. Фигура).
2. название продовольственного магазина, где продают заменители еды для
находящихся на Д.

Мужской перевод:
1. специальным образом составленный рацион. Например, протеиновая Д. ,
практикуемая культуристами в период набора мышечной массы.
2. типично женский способ самоистязания; религиозный обряд.
Последовательницы Д. верят, что продолжительный стресс, вызванный
недоеданием, улучшает фигуру и цвет лица (см. Заморочки).

Дневник

Женский перевод:
толстая тетрадь с розовыми страницами для ведения списков возлюбленных,
составления жалоб на подруг и слежения за весом. Д. обычно запирается на
замочек или прячется.

Мужской перевод:
1. (школ.) потрепанная книжка с хронологией оценок. 2. (техн.)
потрепанная книжка с хронологией ремонтов мотора. 3. (спорт.)
телепередача с повторами и подробностями минувшего чемпионата.

Заморочки

Женский перевод:
одно из Дурацких Слов, употребляемых мужчинами. Точное значение
неизвестно, видимо, профессиональный жаргон.

Мужской перевод:
женские З. - нелинейная комбинация различных Чувств, имеющая, как
правило, стохастический характер. Влияние на З. внешних факторов изучено
слабо; существует неподтвержденная гипотеза о положительном воздействии
Подарков, в частности, Цветов
Мужские З. - совпадение во времени Праздника и необходимости
задействовать Цветы.

Король

Женский перевод:
Монарх, возглавляющий какую-либо страну. У К. есть замок, казна, власть
и окладистая седая борода. Представляет интерес только как отец принца,
у которого есть белый конь.

Мужской перевод:
Игральная карта, вторая по значимости в колоде из 36 листов.

Крем

Женский перевод:
субстанция для втирания в кожу. Незаменимый элемент женского бытия. К.
используется для борьбы с морщинами, смягчения и увлажнения разных
участков тела (крем для ног, крем для рук, крем для лица).

Мужской перевод:
вкусное украшение торта.

Мусипулечка

Женский перевод:
1. ласковое обращение к одушевленному или неодушевленному предмету. 2.
что-то очень маленькое (ребенок, бриллиант, автомобиль).

Мужской перевод:
отсутствует

Мюсли

Женский перевод:
завтрак.

Мужской перевод:
1. смешное слово, которое непонятно что означает. 2. птичий корм.

Нечего надеть

Женский перевод:
нет ничего нового.

Мужской перевод:
нет ничего чистого.

Ондатра

Женский перевод:

Мужской перевод:
водяная крыса.

Пиво

Женский перевод:
горький алкогольный напиток.

Мужской перевод:
слабоалкогольный напиток с неповторимым ароматом и отличным вкусом. П.
является лучшим средством расслабиться в компании с друзьями.

Праздник

Женский перевод:
крылатое состояние души. Может возникнуть спонтанно, но чаще происходит
по естественным причинам.
Общероссийские П. — Новый год, 8 марта и день рождения.

Мужской перевод:
Новый год, 23 февраля, день рождения, ДМБ, друг пришел.
У женщин — Новый год, 8 марта и день рождения, см. также Заморочки.

Признание в любви

Женский перевод:
восхитительный момент, когда Он наконец-то решается поведать Ей о своих
чувствах (намного реже — наоборот). В силу своей пленительной прелести
ПвЛ широко изображается в литературе, драматургии и кинематографии.
Естественным последствием правильно проведенного ПвЛ является женское
счастье.

Мужской перевод:
как следует из названия, ПвЛ представляет собой момент, когда мужчине
следует переломить себя и в первый (крайне редко — единственный) раз
проинформировать женщину о том, что она (женщина) им (мужчиной) любима.
Неизбежным следствием ПвЛ является слабо контролируемый всплеск женских
чувств.

Собраться в гости

Женский перевод:
путем примерки всех имеющихся вещей убедиться в том, что надеть нечего.
Сообщить об этом заинтересованным лицам, принять живое участие в
обсуждении. Вымыть голову, уложить волосы. Отвергнуть обвинения в
медлительности. Произвести ревизию косметики, отметить недостаточную
презентабельность и полноту имеющихся средств макияжа. Наложить
тональный крем. Категорически отмести сравнения с улиткой и черепахой.
Накраситься, упрекнуть присутствующих в дрожании собственных рук и
ресниц. Накраситься повторно. Попросить найти сумочку, почистить обувь и
предупредить хозяев о скором прибытии. Ну вот, почти все готово.

Мужской перевод:
одеться и зайти в магазин.

Стразы

Женский перевод:
блестящее украшение, может использоваться для придания акцентов на
ногтях, одежде, волосах и даже на глазах.

Мужской перевод:
неизвестное слово. Возможно, какая-то болезнь.

 Aly19

link 20.06.2009 18:06 
A new monk arrived at the monastery. He was assigned to help the other monks in copying the old texts by hand. He noticed, however, that they were copying copies, not the original books. The new monk went to the head monk to ask him about this. He pointed out that if there were an error in the first copy, that error would be continued in all of the other copies.

The head monk said, 'We have been copying from the copies for centuries, but you make a good point, my son.' The head monk went down into the cellar with one of the copies to check it against the original.

Hours later, nobody had seen him, so one of the monks went downstairs to look for him. He heard a sobbing coming from the back of the cellar and found the old monk leaning over one of the original books, crying.

He asked what was wrong.

'The word is 'celebrate,' not 'celibate'!' sobbed the head monk. (С)

Снова баян, наверное, но симпатичный. Заранее сорри (от баяниста)!

 Aly19

link 20.06.2009 18:18 
И еще - совсем не анекдот, а иcтория из практики знакомого гида, сопровождающего тургруппы.
Дело было в Берлине, повел он группу в рейхстаг, там отпустил, как водится, назначили время и место встречи. А в группе был старичок, фронтовик, он все вспоминал, как совсем мальчишкой дошел до Берлина - и хвастался своим знанием немецкого языка.
Группа вся собралась, дедушки нет. Саша побежал искать - нашел, в окружении каких-то немного растерянных немцев.
Оказалось, дедушка заплутал и решил на присущем ему немецком спросить, где руководитель его группы. И стал к каждому подходить с вопросом: Wo ist mein Gruppenfьhrer?

 kondorsky

link 20.06.2009 18:22 
Экскурсия в Крыму

Гид: This furniture is made of someshit
Американец: What kind of shit?

 Erdferkel

link 20.06.2009 18:35 
Как раз позавчера вспомнила бородатый переводческий анкедот про "входное половое отверстие". Фирма прислала уже готовый перевод спецификации для внесения новых позиций. А там: мостки с половым покрытием. А также: леса подъемная с поддержкой лесой из стальных конструкций... :-(

 Aly19

link 20.06.2009 18:46 
Подключено к сети ХХ
Скорость: ХХХ
Качество сигнала: ОТЛИЧНАЯ

Этим я любуюсь каждый день, включая ноутбук.

 Aiduza

link 20.06.2009 22:11 
а вот туда, наверно, и приводили американца из рассказа kondorsky:
http://www.boxwood.ru/

 Aly19

link 21.06.2009 11:38 
Более переводческого анекдота не выдумать, но это история из жизни. В Одессе молодой переводчик (из Москвы) попал в дом к знакомой. Там - дед, совершенно древний и очень одессит. Начал допрашивать парня, что он, как он, кем работает.
Тот горделиво ответил, что-де, переводчик.
На что старичок, видимо сочтя, что тот слишком горд своей специальностью, сказал ему миролюбиво: "Шо ты говоришь? Ну так поцелуй в ж*пу словарь!"
Вот такой одесский сюр.

 Aiduza

link 21.06.2009 12:00 
Aly19: чушь какая-то.

 Vintager-IV

link 21.06.2009 12:08 
Before a meeting.
CEO: At the meeting don't interpret literally what I say. Try to translate actual concepts.
Interpreter: Thank you for telling me how to do my work. I guarantee I won't tranlslate your words but convey the meaning behind the spoken words.

At the meeting.
CEO: Given the success we obtained with our products, our focus is to open new markets abroad.
Interpreter: Given that no one buys our defective products in our country any more, we're looking for new morons abroad.

http://www.ndet.org/foro/showthread.php?tid=667&page=3

Get short URL | Pages 1 2 3 all