Subject: changing pattern med. Вопрос: словоосчетание changing pattern. - изменяющаяся структура диагностики? Контекст: Objective: Cholestatic liver disease in infancy is caused by a wide range of conditions. This study reviews the pattern of diagnosis of infants with cholestasis presenting to a tertiary referral paediatric hospital in Sydney, Australia, during a 12-year period (1985–96). Methodology: Infants aged less than 6 months with cholestasis were identified retrospectively from hospital records and data retrieved from the medical records. Results: There were 205 infants identified as having cholestatic liver disease. The aetiology of the cholestasis was idiopathic in 25%, metabolic/genetic in 23%, and due to obstruction in 20%, parenteral nutrition in 20%, infection in 9% and bile duct hypoplasia in 3%. Conclusions: This study highlights the changing patterns of diagnosis of cholestatic liver disease in infants at a tertiary paediatric facility, demonstrating that up to 50% of cases are now due to genetic/metabolic diseases or parenteral nutrition, and a high proportion are due to idiopathic disease. |
... изменение соотношения частоты различных причин холестаза у... |
|
link 19.06.2009 18:13 |
2 Baskakova Слово "patterns" очень интересное. Каждый раз раз его перевод становится для меня неким "вызовом". Я одно время, чтобы понять смысл предложения, ставил на его место слово "структура". Последнее время предпочитаю "схема". Но, зачастую оно не укладывается в одно слово. А в этот раз наоборот. Если я правильно понял контекст, то получится что-то вроде: Исследование выявило изменение этиологии холестатической болезни печени... По-моему, нормально. Если, конечно, не придираться к буквальному перводу каждой буквы. :) |
|
link 20.06.2009 16:56 |
может быть,подход? |
You need to be logged in to post in the forum |