DictionaryForumContacts

 bukovka

link 18.05.2005 14:11 
Subject: неперечисление
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:Арендатор вправе требовать уплаты пени в размере 0,5 % от суммы задолженности за каждый день просрочки, в случае не перечисления или несвоевременного перечисления Субарендатором арендной платы.

Заранее спасибо

 Irisha

link 18.05.2005 14:13 
... should the sub-lessee fail to pay...

 Translucid Mushroom

link 18.05.2005 14:13 
imo non-transfer

 perpetrator

link 18.05.2005 14:14 
in the event of any failure to remit (или, как тут некоторые пуристы утверждают, transfer).

 kath

link 18.05.2005 17:00 
... for each day of delay in the event of non-payment or untimely (overdue) payment ...

 vlapitsky

link 19.05.2005 8:46 
in the event of non-payment or overdue payment, the Lessee is entitled to claim penalties at the rate of 0.5% of the outstanding amount for every next single day of delay

 vlapitsky

link 19.05.2005 9:01 
...failed or overdue payment...

 

You need to be logged in to post in the forum