|
link 9.06.2009 13:29 |
Subject: к переводчикам-юристам law Обращаюсь к переводчикам-юристам. Данный вид контракта в интернете найти не удалось.Буду безмерно благодарен, если вы просмотрите мой перевод на наличие ошибок.Стороны договариваются, что при осуществлении обязательств по настоящему контракту Исполнитель предпринимает все достаточные и необходимые усилия для сохранения в неприкосновенности законных интересов Заказчика и третьих лиц, в том числе и таких интересов, которые касаются служебной, банковской, коммерческой или иных видов тайн. Parties agree that upon performance of obligations under the Contract, the Contractor will take all necessary steps to preserve the inviolability of legitimate interests of the Customer and third parties, including the interests regarding official, bank, commercial or any other types of secrets. ЗС |
|
link 9.06.2009 13:34 |
Parties agree that subject to the terms of this Agreement... |
|
link 9.06.2009 13:38 |
СПАСИБО СПАСИБО |
|
link 9.06.2009 13:39 |
the Contractor shall |
|
link 9.06.2009 13:43 |
interests related to |
|
link 9.06.2009 13:45 |
including their interests. Прошу прощения за фрагментарность!:) |
|
link 9.06.2009 13:45 |
СПАСИБО СПАСИБО |
|
link 9.06.2009 13:48 |
The parties hereto agree that the Contractor shall in the course of performance [of its obligations] hereunder take [all] such steps as are/may be deemed sufficient/reasonable and necessary for the furthernace/protection of the Customer's or any third person's legal interests relating to secrets of any kind, whether related to service, banking, business or otherwise. |
|
link 9.06.2009 13:50 |
СПАСИБО НАРУШИТЕЛЬ ПОКОЯ МЁРТВЫХ |
You need to be logged in to post in the forum |