DictionaryForumContacts

 Валькирия

link 9.06.2009 9:49 
Subject: субъект крупного предпринимательства law
Добрый день!

Подскажите, пожалуйста, как перевести:

Компания является субъектом крупного предпринимательства со среднегодовой численностью работников от 250 человек.

Особая трудность - это субъект крупного предпринимательства :((
player of large-scale enterprise? бред

Заранее спасибо за помощь!

 tumanov

link 9.06.2009 9:50 
Перепишите по-русски - ... крупным субъектом предпринимательсва.

 tumanov

link 9.06.2009 9:51 
или
The company flies high. It employs more than 250 people.

 Валькирия

link 9.06.2009 9:53 
не получится. это ссылка на закон о "частном предпринимательстве", где разграничивается к какому предпринимательству (малому, среднему или крупному)относится компания. Там есть специальные требования и количество служащих более 250чел и есть один из признаков крупного предпринимательства

 Валькирия

link 9.06.2009 9:53 
fly high - хорошо))
Но у меня устав компании))

 summertime knives

link 9.06.2009 9:54 
a large-sized business, если плясать от англ. аналогов малого и среднего предпринимательства.
имхо, канешне

 tumanov

link 9.06.2009 9:54 
Тыды пардоньте
:0)

 Валькирия

link 9.06.2009 9:56 
summertime knives, спасибо за вариант!

Т.е. думаете, субъекта вообще можно выкинуть нафик?

 tumanov

link 9.06.2009 9:59 
Баловаться, так баловаться.

a large business sector player

 Валькирия

link 9.06.2009 10:02 
tumanov, спасибо за вариант, но думаю, что sector тут не очень подойдет. хотя....

ааааа! ненавижу легализ! :(((((((

 tumanov

link 9.06.2009 10:04 
Никак, в логистику подумываете?

:0))

 tumanov

link 9.06.2009 10:05 
Не хотите сектор, зафигачим зеленым сегмент.

 Валькирия

link 9.06.2009 10:05 
нет, думать после отпуска начну)))))))

 %&$

link 9.06.2009 10:14 
The company is a large-size[d] business with an annual headcount of 250 employees.

 PERPETRATOR™

link 9.06.2009 10:18 
is a large business [entity] with the staff of 250 [employees].

 Валькирия

link 9.06.2009 10:19 
ага, +1 к large-size[d] business, значит

Спасибо, %&$!

Я тоже на этом варианте остановилась.

 %&$

link 9.06.2009 10:20 
среднегодовой:
annual average headcount/staff

 Валькирия

link 9.06.2009 10:24 
average, естессно)) got it!

Спасибо за помощь, %&$ и PERPETRATOR™!

 PERPETRATOR™

link 9.06.2009 10:26 
with the staff of OVER 250, to be exact.

 

You need to be logged in to post in the forum