Subject: Investigative Analysis Coordinator Уважаемые коллеги, пожалуйста, подскажите: кто нибудь встречал такую должность - Investigative Analysis Coordinator? как это правильно переводится? Аналитик-координатор? Координатор аналитико-исследовательской работы? Координатор аналитико-исследовательского отдела? Человек работает в компании, производящей смазочные материалы.
|
Ближе к оригиналу должен быть второй вариант. Координатор аналитико-исследовательской работы Я не сталкивалась с такими реалиями. |
You need to be logged in to post in the forum |