DictionaryForumContacts

 jeannie

link 3.06.2009 5:56 
Subject: country agreement law
Пожалуйста, помогите перевести. "Страновое соглашение" как-то не звучит.

Выражение встречается в следующем контексте:
this Country Agreement hereby becomes in force and part of the Master Agreement as of the [insert] day of [month], 200_.

Заранее спасибо

 KN

link 3.06.2009 6:36 
может быть, что-то типа "договор по отдельной/определенной стране"

 RZD

link 8.11.2009 18:48 
Территориальное соглашение. В смысле КN предположил.

 

You need to be logged in to post in the forum