Subject: ROLL (фонетика) SOS!!!! Привет,помогите пожалуйста перевести термин Roll и посмотрите правильность перевода слова taps .... Я уже всё перекопала, ничего путного не нашла... Roll - a series of rapid intermittent closures or taps made by a flexible organ on a firmer surface ? - серия быстрых прерывистых смыканий или прерываний (?), производимых при помощи гибкого органа на более твердой поверхности Заранее огромное спасибо ))) |
|
link 17.05.2005 10:22 |
дробь |
дрожащий (звук) |
|
link 17.05.2005 10:24 |
А-а, тут про фонетику... Тогда не знаю... |
|
link 17.05.2005 10:26 |
Большая советская энциклопедия Дрожащие согласные, сонорные согласные, при произнесении которых смычка ритмически последовательно то размыкается до свободного прохода, то опять смыкается. Струя воздуха при этом заставляет активный орган вибрировать, или дрожать. Например, [г]. См. Согласные. Материалы предоставлены проектом Рубрикон |
|
link 17.05.2005 10:27 |
Спасибо огромное за оперативную помощь))) Всех лаффф) |
You need to be logged in to post in the forum |