DictionaryForumContacts

 Yarna

link 1.06.2009 9:43 
Subject: abs-stomach
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
abs-stomach muscles
Заранее спасибо

 Ilyanna

link 1.06.2009 9:48 
abs - мышцы брюшного пресса

 Shumov

link 1.06.2009 9:54 

а что бы в словарь-то не заглянуть? лень-матушка?)) http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=1155196_2_1

 Yarna

link 1.06.2009 10:13 
Спасибо за помощь)
не лень, заглядывала, только "абдоминальные мышцы" звучит слишком сложно для текста, в котором подростков учат, как правильно "рыгать". Не думаю, что тинейджеры поймут этот термин)))

 Shumov

link 1.06.2009 10:17 
да?... хм... мне про эти мышцы еще в 5 классе средней школы рассказывали....

С другой стороны, я понятия не имею, как правильно рыгать...))... расскажите - а то я волнуюсь.)) Всю жизнь полагал, что единственное правило тут - делать это приватно. Еще какие-то есть?

 Yarna

link 1.06.2009 10:20 
О, это целая наука)))) в этом деле practice makes perfect
Соревнования можно устраивать, кто громче или дольше это сделает. Можно научиться слова "отрыгивать"...фу, гадость какая(

 Shumov

link 1.06.2009 10:31 
... любопытно))) наверное, можно даже делать это на много голосов))... представьте себе "Вечерний звон" в исполнении хора рыгунов... ))... Так и хочется воскликнуть: ват нэкст?....

 Yarna

link 1.06.2009 10:34 
)))))))))))))))
спасибо, настроение подняли

 Codeater

link 1.06.2009 11:39 
Нэкст будет музыкальный контест с последующим выходом на Евровидение - хор рыгунов vs. хор пердунов. :)

 Shumov

link 1.06.2009 11:40 
накаркаете!

 

You need to be logged in to post in the forum