DictionaryForumContacts

 Della

link 31.05.2009 14:56 
Subject: Pump installation pmp.
Помогите пожалуйста перевести следущую фразу из инструкции по установке насоса для сборных бассейнов:

"Do not operate pump until it has been primed as water acts to cool and lubricate the seal."

Первую часть предложения я поняла так: "не включате насос пока он заливается" а вот дальше при переводе начинается путаница..

Подскажите, а то я не совсем разбираюсь в технике....

 Oo

link 31.05.2009 15:17 
Поскольку. вода служит для охлаждения и смазки уплотнения, не используйте не заполненный предварительно водой насос,

 Oo

link 31.05.2009 15:19 
смазка уплотнения - не звучит.
...и смазки уплотненных поверхностей,

 Juliza

link 31.05.2009 15:24 
не эксплуатировать насос, пока он не залит водой, т.к. вода используется для охлаждения и смазки уплотнения

 Della

link 31.05.2009 15:39 
Огромное спасибо вам - Juliza и Оо , думаю что последний вариант больше подходит ))

 su

link 31.05.2009 15:43 
Не допускается пуск насоса всухую (без предварительного заполнения перекачиваемой жидкостью), поскольку...
как вариант

 Della

link 31.05.2009 15:45 
Спасибо, Su - думаю такой вариант звучит также неплохо

 

You need to be logged in to post in the forum