DictionaryForumContacts

 435

link 27.05.2009 16:59 
Subject: Bank of Сanada и Bank of China
Подскажите, пожалуйста, как, согласно всем правилам перевода, лучше перевести термины Bank of Сanada и Bank of China в юридическом документе? И следует ли вообще их переводить?

 Анна Ф

link 27.05.2009 17:02 
Банк Китая

 Сomandor

link 27.05.2009 17:03 
Не следует.

 10-4

link 28.05.2009 10:23 
"Бэнк оф Кэнэда" и "Бэнк оф Чайна"

 

You need to be logged in to post in the forum