DictionaryForumContacts

 AnnaAP

link 26.05.2009 15:13 
Subject: Отстаивать интересы перед
Много раз встречала в договорах.
Подходит ли protect interests? Или может лучше advance, тогда возникает вопрос о предлоге?

 gel

link 26.05.2009 15:21 
Мне больше нравицца uphold.

 AnnaAP

link 26.05.2009 15:26 
Спасибо за наводку

 zmechys

link 26.05.2009 15:31 
to represent interests of... before the...

 AnnaAP

link 26.05.2009 15:44 
Да вот про это before у меня сомнения и возникли. Слишком уж просто. Нет?

 gel

link 26.05.2009 15:47 
не, намана. просто задумался я вот - представлять интересы и отстаивать интересы - вроде бы одно и то же, да? а вроде как и не совсем. интересы, по идее, сначала представляются, а уж если они задеты\затронуты\попраны\и так далее - тогда уже их отстаивают. Не?

 zmechys

link 26.05.2009 15:53 
"Lobbyists have formed an association to represent their interests before the City Council and other agencies..."

"The Office of Consumer Advocate for Health Insurance would have the authority to represent consumers’ interests on any health insurance matter before the state Department of Insurance.."

"to represent your interests before the Canadian immigration authorities..."
и так далее...

 gel

link 26.05.2009 15:57 
гм. и?

 zmechys

link 26.05.2009 16:01 
Если "represent" не нравится, может быть "defend" подойдет?

 gel

link 26.05.2009 16:03 
там с предлогами непонятка тогда...
before? ммм...

 zmechys

link 26.05.2009 16:50 
"Legal Defense Fund to Defend Voting Rights Act Before Supreme Court..."

"to defend their interests before the court"

 Orava

link 26.05.2009 17:08 
а зачем обязательно буквально? В зависимости от контекста можно, по-моему, попробовать что-нибудь вроде "we act for and support"

 eu_br

link 26.05.2009 19:06 
буквально - затем, что в договорах. defend +1
protect - это пассивное, предупредительное действие, например, защищать интересы путем принятия мер для сохранения коммерческой тайны (всем в конторе доступ в инет вырубить и юсб порты запаять)...

 AnnaAP

link 26.05.2009 19:52 
Да, так как это договор, я и решила, что чем буквальнее и ближе к оригиналу, тем лучше.
Вот как звучит этот пункт: Отстаивать интересы Принципала в связи с проведением конкурса перед любыми лицами.
defend мне нравится, спасибо большое.

 

You need to be logged in to post in the forum