|
link 24.05.2009 13:04 |
Subject: Accessible routes Помогите, пожалуйста, перевести фразу Accessible routesВстречается в стандартах по обеспечению доступности для инвалидов-колясочников Заранее спасибо! |
In which context? can u give the whole sentence? Mozhno perevesti kak "dostupnye marshruti'/puti" (te imeetsja v vidu te marshruti, gde invalidi mogut na koljaskah peredvigat'sja). Sorry, no russian keyboard installed. |
accessible route - an access route usable by people with disabilities. It shall be a continuous route that can be negotiated unaided by a wheelchair user. |
You need to be logged in to post in the forum |