DictionaryForumContacts

 Natuli

link 23.05.2009 11:56 
Subject: experimental drug in this setting pharm.
Как здесь перевести "setting" подскажите, плз?
The drug that is being tested in this study, ХХХ (rFVIII), is an experimental drug in this setting. There may be potential side effects to the medication, and it is important that you consider all the options before you decide to participate in this study.
rFVIII - рекомбинантный фактор VIII

 Dimpassy

link 23.05.2009 12:03 
Препарат, тестируемый в данном исследовании (ХХХ, рекомбинантный фактор свертывания VIII), является экспериментальным. (in this setting = в этой ситуации?)

 Игорь Primo

link 23.05.2009 12:09 
Очень вероятно, что никакого отношения к этому тексту это не имеет, но помимо прочих существует и такой смысл:

Set and setting describes the context for psychoactive and particularly psychedelic drug experiences: one's mindset and the setting in which the user has the experience. This is especially relevant for psychedelic or hallucinogenic experiences; the term was coined by Timothy Leary

 Dimpassy

link 23.05.2009 12:15 
Игорь Primo
Фактор свертывания крови не является психоактивным препаратом.

 Игорь Primo

link 23.05.2009 12:19 
=)
Я превидел, что это совсем не то.

 George1

link 23.05.2009 15:53 
Изучаемый в этом исследовании препарат ХХХ (rFVIII) в данных условиях (или "в данной ситуации") является экспериментальным.

К примеру, если препарат уже разрешен к применению по каким-то другим показаниям, а по исследуемым - еще нет, тогда в данной ситуации он будет рассматриваться, как экспериментальный.

 

You need to be logged in to post in the forum