DictionaryForumContacts

 delta

link 22.05.2009 9:27 
Subject: защищенные разделы бюджета fin.
Помогите, пожалуйста, изобразить "защищенные" в контексте:

выделение средств на экологические цели отдельной строкой в защищенных разделах бюджета.

М/б, fixed budget sections (parts)?

Спасибо.

 PERPETRATOR™

link 22.05.2009 9:35 
А это не classified случайно?

 delta

link 22.05.2009 9:43 
Без понятия. :)
Хотелось бы получить уверенный ответ. Спасибо, что заглянули )

 Alex_Odeychuk

link 22.05.2009 9:48 
classified - секретные. См. напр., в МТ перевод для: classified information

защищенные разделы бюджета так называются, поскольку они защищены от секвестра бюджета (budget cutting).
Как Вам такой вариант (правда, он с крайне невысокой частотой встречаемости, судя по Google):

put it in the (->) uncuttable (<-) budget sections?

(буквально: несокращаемые).

Кто может предложить свой вариант? Присоединяйтесь!

 PERPETRATOR™

link 22.05.2009 9:52 
classified - секретные
А я и не знал!

 nephew

link 22.05.2009 9:53 
exempt from sequester
?

 nephew

link 22.05.2009 9:56 

 nephew

link 22.05.2009 9:56 

 d.

link 22.05.2009 9:57 
nephew +1

 nephew

link 22.05.2009 9:57 
ссылка на гугольные budgetary + "exempt from sequestration" упорно не хочет сохраняться

 delta

link 22.05.2009 10:05 
Спасибо, друзья!
Я тут погуглила на immune budget и нашла такой пример:
No program's immune from state budget ax.
Улыбнуло.

 delta

link 22.05.2009 10:09 
sequestration у меня ассоциируется с депонированием (углерода) :)

Если d. поддержал nephew, то, наверное, стОит прислушаться )))

Премного благодарна!

 nephew

link 22.05.2009 10:15 

 delta

link 22.05.2009 10:19 
Отличная ссылка, nephew! На том и порешим. ) Спасибо!

 Alex_Odeychuk

link 22.05.2009 10:20 
PERPETRATOR™, никто не говорил, что Вы не знаете значения этого слова. Оно, к сожалению, не подходит по контексту.

Что касается предложенного мною варианта, то считаю, что он не годится.
Вариант: exempt from sequester - лучше.

Вот, нашел, полезную ссылку на материал из Библиотеки Конгресса США:
EXEMPTION FROM SEQUESTER
http://thomas.loc.gov/cgi-bin/query/z?c102:S.2117.IS:

 delta

link 22.05.2009 10:25 
Спасибо, Alex!
Кста, в вашей сслыке встречается и "exempt from reduction" )

 Alex_Odeychuk

link 22.05.2009 10:36 
Посмотрите, еще (здесь и так, и эдак, - выбирать Вам):
U.S. Code Collection, TITLE 38, PART I, CHAPTER 1, § 113
§ 113. Treatment of certain programs under sequestration procedures
http://www.law.cornell.edu/uscode/uscode38/usc_sec_38_00000113----000-.html

Считаю, что лучше остановиться на варианте, где присутствует англ. эквивалент русскоязычного термина "секвестр".

 delta

link 22.05.2009 10:39 
Спасибо, согласна с вами.

 Alex_Odeychuk

link 22.05.2009 10:39 
Еще накопал.
Здесь подробностей больше:
U.S. Code Collection, TITLE 2, CHAPTER 20,
SUBCHAPTER I, § 903. Enforcing deficit targets
http://www.law.cornell.edu/uscode/html/uscode02/usc_sec_02_00000903----000-.html

 delta

link 22.05.2009 10:50 
Ценно. Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum