DictionaryForumContacts

 Tuta Nata

link 21.05.2009 10:51 
Subject: HELP NEEDED
Уважаемые форумчане, Пожалуйса помогите превести!

On the theme of ‘Higher Education: Re-Visioning for Recovery’, Ministers and Education Policy Leaders will have the opportunity to take the discussions from the World Conference on Higher Education beyond dialog, and work collaboratively with their teams to create an action-plan for higher education transformation in their country.

По теме "Высшее образование: ... для восстановления" Министры и главы/лидеры образовательной политики будут иметь возможность ... ТУТ ПРОБЛЕМА с to take the discussions beyond dialog, и совместно со своими командами поработать над созданием плана образовательных изменений/преобразовний в своей стране.

 _Ann_

link 21.05.2009 11:29 
Re-Visioning for Recovery - это может "Пересмотр с целью восстановления"?

 eu_br

link 21.05.2009 11:34 
получат возможность на основании результатов обсуждений/дискуссий/диалога на Всемирной конференции по высшему образованию выработать со своими командами план действий по реформированию высшего образования в своих странах.

 Tuta Nata

link 21.05.2009 11:36 
звучит отлично, спасибо!

а второе? to take the discussions beyond dialog

 eu_br

link 21.05.2009 11:38 
смысл - "перейти от слов к делу", я опустил, можете вставить в любое место предложения по своему усмотрению ))

 андрей с

link 21.05.2009 11:41 
может что-то вроде: обсудить в частном порядке (помимо прямого диалога)

 Tuta Nata

link 21.05.2009 12:49 
СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!!

 Kirsha

link 21.05.2009 14:42 
Може, лучше recovery - как возрождение?

 

You need to be logged in to post in the forum