Subject: внесен Пожалуйста, помогите правильно перевести на англ.яз. слово "внесен" на второй странице ГОСТа : introduced, entered ?Слово встречается в следующем контексте: Заранее большое спасибо |
|
link 19.05.2009 0:18 |
внесен для чего? на рассмотрение, утверждение? куда? дайте больше контекста, пожалуйста. |
так это весь контекст с этим словом, а далее: ПРИНЯТ Межгосударственным Советом по стандартизации ... За принятие проголосовали... |
|
link 19.05.2009 0:35 |
Что, если так: ВНЕСЕН - Submitted for consideration by ... ПРИНЯТ - Approved by ... |
Спасибо! |
а как еще лучше сказать: "Взамен ГОСТ ..." |
что если approved by... as the substitute for GOST |
взамен ГОСТ... - to supersede GOST... |
спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |