DictionaryForumContacts

 Ленусенок

link 13.05.2009 13:33 
Subject: соглашение о расторжении договора поставки
Пожалуйста подскажите, как официально перевести название документа

СОГЛАШЕНИЕ О РАСТОРЖЕНИИ ДОГОВОРА ПОСТАВКИ

Заранее спасибо!!!

 Ашот Степанян

link 13.05.2009 13:37 
вариант:
Cancellation/Termination Addendum to the Supply Contract

 ttp

link 13.05.2009 13:53 
Termination of Contract for Supply

 Wormius

link 13.05.2009 14:16 
consider
Agreement on Termination of Supply Contract

 skralex

link 13.05.2009 14:25 
чем нагромождённее `stone wall` конструкция, тем официальнее звучит, потому можно наверное завернуть и совсем в:
"Supply Contract Termination Agreement"

 Wormius

link 13.05.2009 14:27 
Да вроде не особо много нагородил-то... :-) Хотя имхо...

А там разве не офиц. документ?

 Ленусенок

link 14.05.2009 6:37 
Спасибо вам большое, документ действительно официальный, а примеров составления таких док-то не так уж много!

Еще раз спасибо всем!

 

You need to be logged in to post in the forum