DictionaryForumContacts

 Netta

link 9.05.2009 3:02 
Subject: harp drain tech.
Речь идет о коллекторах в системе котла-утилизатора. Может быть кто-то сталкивался с этим выражением (harp drain)?

Provide a root drain valve, located outside of the HRSG casing, on each harp drain.

Спасибо!

 Netta

link 9.05.2009 4:09 
В общем, я так поняла, что harp - это система труб.

 Сomandor

link 9.05.2009 5:07 
Как этот котёл утилизатор по английски называется?

 Сomandor

link 9.05.2009 5:10 
Если вы имеете в виду эту аббревиатуру HRSG, то это не котёл утилизатор.

 Netta

link 9.05.2009 5:20 
А как? Проект идет достаточно давно, в документации HRSG упоминается либо как теплоутилизационный парогенератор, либо как котел-утилизатор. Нареканий от заказчика не было.

 Сomandor

link 9.05.2009 7:43 
Я это понимаю как Heat Recovery Steam Generator
Вы же имеете представление как эта система работает?
То есть замкнутый цикл. Газ сгорает, нагревает теплообменник (heat exchanger) через который проходит вода превращаясь в парообразное состояние, это пар подаётся на лопатки турбины остывает, переходит в жидкое состояние и эта вода возвращается в исходное положение.Происходит возврат, закнутый цикл.Более точное слово для возврата, возвращения к исходному состоянию, это-recovery or recycle-повторное использование.Переводите вы так utilization, это ваше право.
Вот этот дренаж, ничего не могу найти. Какая-то конфигурация дренажа/слива. Если исходить что harp-арфа. То такой конфигурации слив. Но это всё догадки.

 Сomandor

link 9.05.2009 8:10 
Нашёл здесь HRSG Users Handbook. И судя по оглавлению есть там нужная информация, но не пускают туда. Купить предлагают.))) Рисунков и схем много, но нигде эта позиция не просматривается.

 Netta

link 9.05.2009 8:21 
Да, Вы, наверное, правы насчет этой функции recovery/recycle. Наверно, более правильно было бы его назвать парогенератором-рекуператором. Но в принципе, как говорит знакомый инженер, понятия похожие с котлом-утилизатором. Так что, поскольку уж в столькой документации напереводили как котел-утилизатор, теперь нет смысла переводить его как рекуператор.

 Сomandor

link 9.05.2009 8:47 
Парогенератор, теплогенератор. I quite agree with you, ma'am.

 Сomandor

link 9.05.2009 8:49 
Я вам не предлагаю ничего переделывать Я объяснил лишь своё видение. Давать советы, это гиблое дело. Да и разрешение надо спросить прежде чем пытаться давать.))

 

You need to be logged in to post in the forum