DictionaryForumContacts

 Natalia120390

link 30.04.2009 12:16 
Subject: handsdown holdover
Пожалуйста, помогите перевести.

critics maintained that the play was a handsdown holdover

Заранее спасибо

 Pchelka911

link 30.04.2009 12:27 
Критики утверждали, что эту игру можно легко/без усилий остановить.

 eu_br

link 30.04.2009 12:42 
play - пьеса/постановка
hands-down - несомненный
holdover - пьеса, успешно идущая на сцене дольше намеченного срока

Все есть в словаре

 Pchelka911

link 30.04.2009 12:53 
play - игра
hands-down - легко/без усилий
holdover - остановить/тормознуть

Все есть в словаре

 eu_br

link 30.04.2009 12:54 
Pchelka911: и давно у Вас глаголы с артиклями употребляются?

 Mishonok

link 30.04.2009 21:06 
eu_br +1

 vicfontain

link 1.05.2009 2:26 
И ни один "ЭкспЭрт" не смог перетереть эту дрянь на родной язык. И зачем тогда вообще писать? Так бы и сказали: "Смотри в Словарь!" Ах уж этот словарь, как дорог и как нужен он нашим "переводчикам". Открою вам секрет, настоящие переводчики не пользуются словарями.

 

You need to be logged in to post in the forum