Subject: reimburse law Посмотрите, пожалуйста, как здесь перевести "reimburse"?"возмещает" к подаче документов не очень подходит (или я не права?) мой вариант: возмещает и освобождает от... For the avoidance of doubt, the Client shall be responsible and shall reimburse AAA for all filings, stamp duty, tax returns and reports on any transactions undertaken pursuant to this Agreement which must be made to any relevant authority whether governmental ot othewiaw for the payment of all unpaid calls, taxes (including without limitation any value added tax), imposts, levies or duties, or any other liabilities or payment arising out of or in connection with the Shares. |
покрыть расходы на... |
как вариант - можно написать в конце (после перечисления всего, за что отвечает клиент) "и обязан возместить ААА все расходы в этой связи" |
Оксана, спасибо!!! |
You need to be logged in to post in the forum |