|
link 29.04.2009 18:21 |
Subject: заведующий кафедрой есть ли более приближенный "нормальный" эквивалент для:заведующий кафедрой? или придется довольствоваться head of department |
|
link 29.04.2009 18:24 |
dept chair |
+1 Department Chair |
|
link 29.04.2009 18:42 |
принимаю DC но тогда как будут факультет? как сериал на MTV - faculty что-ли |
|
link 29.04.2009 18:42 |
Да у меня сегодня большие буквы не работают! :) Кошка вырвала (собака такая!) клавишу Shift. |
|
link 29.04.2009 18:43 |
faculty (если в Америке) то это ОДын препод. А так department или school |
|
link 30.04.2009 5:52 |
School и в Америке - это факультет, на котором учатся студенты. Faculty имеет другой смысл: "In North American English, the word faculty has also come to be used as a collective noun for the academic staff of a university: senior teachers, lecturers, and/or researchers. The term is most commonly used in this context in the United States and Canada, and generally includes professors of various rank" |
You need to be logged in to post in the forum |