DictionaryForumContacts

 abora

link 27.04.2009 13:39 
Subject: нотариальное заверение документа
Пожалуйста, помогите перевести нотариальное заверение документа. Наверное, есть какие-то клише в переводе, но я их не знаю.

я, частный нотариус городского нотариального округа,
удостоверяю подлинность подписи Иванова О.Б., который проживает в городе N, который лично обратился ко мне, и известный мне как лицо, указанное в этом документе, подписал его в моем присутствии и надлежащим образом подтвердил оформление этого документа.

Заранее благодарна за любую помощь,

 PERPETRATOR™

link 27.04.2009 14:01 
I, private notary of the municipal notarial circuit (???), certify that the signature set hereto is the true and proper handwriting of O.B. Ivanov, a resident of N., known to me as the person named herewithin, who appeared before me and signed in my presence and duly acknowledged the execution of this document.

 Olga33

link 27.04.2009 14:07 
Есть такой шаблон, может, поможет:
Before me, the undersigned Private Notary of the Municipal Notary Circuit, on this __ day ____, 20__, personally appeared O.B. Ivanov, residing in the city of N, who known to be the person described in and who signed the Foregoing, and aknowledged to me that he/she executed the same freely and voluntarily for the uses and purposes therein expressed

 

You need to be logged in to post in the forum