Subject: Arm the gate! sec.sys. Охранник в тюрьме говорит:
|
и потом происходит ... что? |
Там еще пауза между словами Мужику руку зажало, он и кричит напарнику в красной рубашке: - Рука! Дверь! Дальше по тексту прослеживается: - Я поражен! |
|
link 26.04.2009 22:54 |
Здесь мне мнится, что это из разряда arm - disarm |
Нет, это из разряда - контекст - без контекста :0) А на спор, что Гарри не ответит совсем? |
|
link 26.04.2009 22:56 |
Поставить ворота/дверь/калитку на охрану. Включи охранную сигнализацию ворот! |
|
link 26.04.2009 22:57 |
Оно ему надо? |
|
link 26.04.2009 22:58 |
Сергей, как там жизнь в Eesti (правильно написал)? |
|
link 26.04.2009 22:59 |
У нас сегодня было 34 градуса выше нуля по шкале Цельсия (F 92) |
:) в Эстонии = Eestis переводчики живут богато Да по-всякому .. у кого как жизнь складывается. Одна радость, квартиры дешевеют. |
+ 22 - был наш ответ Чемберлену сегодня. |
Господа Алекс и Туманов. Простите, что не являюсь таким идиотом, как вам бы того хотелось, но отсутствие дальнейшего контекста может иметь ещё одно объяснение - он никак не относится к данной фразе. Уважаемый/ая Mahavishnu, большое спасибо. Только вы ответили на сам вопрос и ваши ответы очень помогли. |
|
link 26.04.2009 23:47 |
Уважаемый Гарри, рад, если помогло, но Вы круто как-то взяли. Это очень уважаемые мною переводчики. Они вносят огромный вклад в дело построения Народного словаря. Просто похохмили. И всё. |
Простите, но я с вами не согласен. Я считаю, что элементарное уважение даже к незнакомым людям важнее, чем огромные вклады в разные проекты. |
А употребление слова "пожалуйста" как-нибудь вписывается в концепцию? |
Garry36 давайте так: в Вашем вопросе нет НИ одного слова, которого нет в этом словаре. без какого-либо контекста эти слова обозначают именно то, что обозначают. а именно: gate - ворота, калитка и т.д. arm - активировать, вооружить и т.д. все вместе (как парадоксально это ни покажется) это обозначает именно то, что написал mahavishnu в своем посте от 1:56. элементарное уважение на Вашем месте - это посмотреть в словаре значения незнакомых (?) слов и потом задавать вопрос на форуме. хотя, конечно, дело Ваше... |
Гарри, в следующий раз приводите контекст. Что непонятно? *на правах хОмства* |
|
link 27.04.2009 4:56 |
В самолете, когда двери (или они называются люки? не знаю :) ) закрывают и открывают, это называется to arm/disarm. Мой вариант: Закрыть/закройте дверь/ворота! |
Какая там на воротах тюрьмы сигнализация? Чтобы охрану будить? Вероятнее всего, что это команда - "запереть ворота" |
|
link 27.04.2009 13:22 |
Если в Америке, то сигнализация везде, даже в синагоге! А зачем сигнализация, просто поставить/включить охрану, чтобы кто ни попадя не мог их открыть. И всё. |
You need to be logged in to post in the forum |