|
link 16.04.2009 13:14 |
Subject: It’s sweet Roo-venge for Wayne Дорогие Друзья! помогите перевести заголовок к светской новости.Речь идет о известном форварде клуба «Манчестер Юнайтед» Уэйне Руни, чья фамилия и обыгрывается в заголовке заметки, о том, что он отомстил гитаристу Ноэлю Галлахеру, за то, что он подарил ему гитару, выкрашенную в голубой цвет, цвет клуба «Манчестер Сити».На это Уэйн выслал ему в подходящий момент фотографии с матча, где Манчестер Юнайтед победил Манчестер Сити.Нужно сохранить как-нибудь фразеологизм и игру слов. Спасибо большое за помощь. |
Руванш? |
|
link 16.04.2009 13:23 |
Roo-venge = Ру-ванш - имхо корявость одинаковая |
|
link 16.04.2009 13:45 |
у меня была такая идея, но хотелось передать, что он долго выжидал удомного момента отомстить. я думаю в таком русле- может пРУдуманная месть Уэйна Руни. может есть какие-нибудь идеи с прилогательными? но все равно большое спасибо, предложу научному руководителю, может подойдет. |
Уэйн Ру-ализовал свой план мести. |
|
link 16.04.2009 13:54 |
пРУдуманная = при = про - не факт, что поймут правильно |
Ответное подтРУНИвание Уэйна. РУНИверсальный ответ Уэйна. |
пРУНИшка Уэйн опять на высоте :) |
Простите, что влезаю. "Ответное подтРУНИвание" - остроумнее оригинала и мне как читателю сразу понятно, о ком речь. На мой взгляд - супер! |
Уэйн пристРУНИл оппонента! |
сладкая, (ответная или иное понравившееся прилаг) УЕЙНдетта Руни (ну или ВЕЙНдетта ) |
|
link 17.04.2009 14:05 |
спасибо всем огромное за помощь, мне все очень нравится, теперь нужно только выбрать! |
You need to be logged in to post in the forum |