|
link 16.04.2009 6:41 |
Subject: срочно, statement of exceptions Уважаемые коллеги,мне нужно срочно перевести документ Compliance Certificate - Code of Business Conduct (я его перевожу как "Свидетельство о выполнении условии - Кодекс деловой этики". В тексте есть предложение: Company certify that XXX are not in violation of the Code of Conduct, unless Company have noted such violation in a signed Statement of Exceptions attached to this Compliance Certificate. Я нашел похожее предложение: I certify to IEEE that I am not potentially in violation of the requirements of the program, Как перевести этот Statement of Exceptions? И в чем смысл? В моем предложении, то есть - что "компания подтверждает соблюдение другой компанией кодекса, если только компания не внесла потенциальные несоответствия в Statement of Exceptions, который прилагается к настоящему свидетельству"? Помогите, пожалуйста, срочно. |
|
link 16.04.2009 6:53 |
пожалуйста :((( |
|
link 16.04.2009 7:02 |
читаем здесь: http://yandex.ru/yandsearch?text=соглашение+об+освобождении+от+ответственности&clid=40316&stpar2=/h1/tm120/s4&stpar4=/s4&stpar1=/u0 |
|
link 16.04.2009 7:03 |
спасибо!!! |
|
link 16.04.2009 7:17 |
товарищи, речь идет о компании, оказывающей услуги в строительстве, а "другая компания", для который эти exceptions - она производитель, поставщик, субчик. |
|
link 16.04.2009 7:48 |
Спасибо, Алекс, если кому интересно - вот что я в итоге сочинил (привлекая коллективный разум в пределах досягаемости): Настоящим компания «YYY» удостоверяет отсутствие нарушений компанией {Название компании} «Кодекса корпоративной этики» компании «YYY», кроме нарушений, внесенных компанией «YYY» в подписанный перечень согласованных несоответствий (Statement of exceptions), прилагаемый к настоящему свидетельству о соответствии требованиям. |
You need to be logged in to post in the forum |