DictionaryForumContacts

 koalti

link 14.04.2009 10:03 
Subject: Помогите перевести кусочек контракта
здравствуйте!
помогите пожалуйста перевести отрывок из контракта.

спасибо.

The Company agrees not to oppose the granting of equitable relief on the grounds that money damages are adequate, and the Company agrees to waive, and to cause the Company’s Representatives to waive, any requirements for the securing or posting of any bond in connection with such remedy.

 ОксанаС.

link 14.04.2009 10:19 
Компания соглашается не возражать против применения мер защиты по праву справедливости на основании адекватности денежного возмещения убытков, а также отказывается и обязуется обеспечить, чтобы Представители Компании отказались от заявления требований о внесении судебного залога или принятии иных мер по обеспечению иска

 koalti

link 14.04.2009 12:04 
Спасибо БОЛЬШОЕ

 

You need to be logged in to post in the forum