Subject: фразеологизм capital crime на рус яз помогите перевести эти фразеологизмы оч срочно нужно:" to keep a firm hand (hold grip) on somebody"- :" to put ( present , show) a bold ( good) face ( front) on something"- |
преступление, караемое смертной казнью держать кого-л. в подчинении; ≈ держать кого-л. в ежовых рукавицах, в узде, в чёрном теле действовать смело, решительно, держаться, мужественно; не растеряться |
Спасибки вам за помощь |
You need to be logged in to post in the forum |