DictionaryForumContacts

 Jevis

link 10.04.2009 11:02 
Subject: Техник отдела администрирования сети и сервисов общего пользования comp.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: должность

Заранее спасибо

 mikhail_dutikov

link 10.04.2009 14:10 
Судя по названию должности, речь идет о старом добром системном администраторе (system administrator). За сервисы обычно тоже он отвечает.

 alk moderator

link 10.04.2009 14:56 
нет, мне кажется, инфраструктура в современном IT-отделе более сложная.
Возможно, подойдет Information Systems Technician
http://en.wikipedia.org/wiki/Information_systems_technician
http://seek.com.au/career-resources/salary-centre/Sydney/it.ascx

 

You need to be logged in to post in the forum