Subject: process header Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Install procedure to audit key process headers Заранее спасибо |
область перевода? |
2alk Область перевода- производство пластиковых изделий (пробок). В данном случае пуско-наладка. Concern: Process requires to be documented and ХХХ advised of any changes following commisioning Corrective action proposed: Install procedure to audit key process headers |
Looks like, основные технологические показатели Могу ошибаться) |
2 %&$ Вы наверняка правы! Большое спасибо! |
основной технологический коллектор (манифольд)...в объектах эксплуатации нефти и газа обычно Header берется как коллектор |
2Bernie Я думаю, что в это контексте вариант %&$ правильный, но СПАСИБО за вариант. |
You need to be logged in to post in the forum |