DictionaryForumContacts

 Matt T-W

link 8.05.2005 5:32 
Subject: ломался карандаш
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:Почему же так важно, чтобы на Белоруссии не ломался карандаш? Любопытно, что очертания новой дуги черноморско-балтийской демократии удивительным образом повторяют новые возможные маршруты транспортировки каспийской нефти в Европу.

Заранее спасибо

 Т-34

link 8.05.2005 5:35 
8/ для тех кто в танке, причем тут карандаш?

 Renaissance

link 8.05.2005 7:16 
Эту дугу, видно, карандашом чертят.

 Annaa

link 8.05.2005 8:14 
Это что, очередной перл батьки Лукашенко?

 nephew

link 8.05.2005 9:50 
the (politician's? spin-doctor's?) pencil doesn't stumble over B (on map)

 kath

link 8.05.2005 18:04 
or: the pencil doesn't break over B?

 Irisha

link 8.05.2005 18:13 
А, может, стоит вообще отойти от слова pensil? Я, к своему стыду, совершенно не интересуюсь политикой, но, похоже, здесь речь идет о том, что Белоруссия чинит препятствия в каком-то очередном объединении ранее разъединившися :-), т.е. процесс стопорится на Белоруссии. Может, использовать какойнить stumbling block/stone?

 

You need to be logged in to post in the forum