Subject: little mother, mother,chef Помогите пожалуйста! как перевести данные термины? Встретились в кулинарной книге, в описании рецепта по приготовлению хлеба. chef-это закваска, насколько я могу судить."little mother", "mother"написаны в кавычках,это как бы стадии приготовления chef. По ингредиентам для little mother нужна вода и ягоды смородины, все это настаивается 3 дня, процеживается, потом добавляется мука. для mother нужно добавить еще муки и воды. При смешивании little mother и mother должна получиться закваска (chef).Заранее спасибоза помощь! |
это у вас разные стадии "маточной закваски", mother гляньте http://hlebopechka.ru/index.php?option=com_smf&Itemid=26&topic=1331.0 |
спасибо! я нашла еще вот такую полезную ссылку, всем кто занимается переводами рецептов выпечки думаю пригодиться: http://kuking.net/my/viewtopic.php?p=1383024#1383024 |
*пригодится |
You need to be logged in to post in the forum |