DictionaryForumContacts

 Alexa56

link 24.03.2009 8:04 
Subject: Тех. документы
Поскажите пожалуйста как перевести следующее предложение
Instruments and valves vendors as per your list Russian reps Rev.A dated 14th November 2008
Мне кажется что в данном предложении есть грам. ошибка, возможно ошибаюсь, но данное предположение мешает точно перевести с английского

 Denisska

link 24.03.2009 8:10 
ПМСМ, что то с порядком слов, но навскидку я бы понял как "Поставщики/продавцы приборов и клапанов(?), согласно Вашего перечня российских предстаивтельств от 14.11.08 Ред.А"

 %&$

link 24.03.2009 8:13 
Alexa, здесь много м.б. вещей. В частности, не родной английский или не слишком изысканный "технический диалект" из уст или из под пера инженера-шотландца с малограмотной речью. )
Поставщики средств КИП и П и клапанов (запорной арматуры)согласно вашему перечню "Российские представители (участники)", ред. А от 14 ноября 2008 г.

 

You need to be logged in to post in the forum