DictionaryForumContacts

 orik

link 22.03.2009 15:02 
Subject: постоянное место жительства
Пожалуйста, помогите перевести.

city, town or location

Правильно ли будет перевести город, село или иной населенный пункт?

Выражение встречается в следующем контексте:

Один из пунктов в свидетельстве о браке
Заранее спасибо

 %&$

link 22.03.2009 15:13 
Скорее: LOCATION

 Codeater

link 22.03.2009 15:20 
Нет, никак. place or residence.

 orik

link 22.03.2009 15:29 
Мне нужен перевод с англ на русск :-)

 Codeater

link 22.03.2009 16:49 
Ну или так. Почему нет?

 

You need to be logged in to post in the forum