DictionaryForumContacts

 Vilena33

link 13.03.2009 15:58 
Subject: нужна ваша помощь
в переводе следующего предложения:

Guests can order meals on a touch-screen terminal at any time of day; self-service kiosks greet travelers by name and spit out room keys.

 d.

link 13.03.2009 16:03 
Это из "Незнайки на Луне?" Что именно непонятно?

 Yerkwantai

link 13.03.2009 16:04 
общий смысл:
Посетители могут заказать еду в любое время дня, используя терминалы с сенсорным экраном... киоски самообслуживания приветствуют путешественника по имени и выдают ключи от комнаты

 Vilena33

link 13.03.2009 16:06 
всё-таки посетители лучше? не гости отеля?

 Yerkwantai

link 13.03.2009 16:10 
можно постояльцы (если это гостиница, из текста это не очевидно)

 Vilena33

link 13.03.2009 16:14 
А как на счёт at any time of day? Может быть, имеется в виду в любое время суток?

 Yerkwantai

link 13.03.2009 16:16 
да, любое время суток будет лучше.. Вы уже сами подредактируйте, я же написал только общий смысл

 Vilena33

link 13.03.2009 16:17 
Спасибо...

 

You need to be logged in to post in the forum