DictionaryForumContacts

 creewa

link 12.03.2009 13:18 
Subject: текст про сплетни
Пожалуйста, помогите перевести.

Gone is the age when someone would be ostracised for blabbing about a confidence.

Заранее спасибо

 d.

link 12.03.2009 13:20 
Давно прошли [те] времена, когда сболтнувший секрет мог подвергнуться остракизьму.

 frau_anna

link 12.03.2009 13:28 
М.б. остракизму, а не остракизЬму? ))))))))

 Franky

link 12.03.2009 13:32 
would be ostracised, имхо, значит, "подвергался остракизьме" :))
типа регулярное действие.

 d.

link 12.03.2009 13:36 
вообще надо правильно would be ostrich-sized

 

You need to be logged in to post in the forum