Subject: ЕТО ( ежесменное техническое обслуживание) - можно ли перевести ЕТО (ежесменное техническое обслуживание) как ETO (Shift-time maintenance operation)заранее спасибо |
|
link 10.03.2009 20:42 |
мне кажется нормально, только operations я поставил бы во множ. числе |
monthly --> weekly --> daily --> shiftly Maintenance on a shiftly basis OR Shiftly maintenance |
|
link 11.03.2009 4:42 |
а можно упростить до monthly servicing |
keyboard.im, я думаю, нельзя упростить. В зависимости от смены. Она не обязательно месяц длится))) (на локомотивах и автомотрисах, например, смена длится сутки и тоже проводят ЕТО) |
You need to be logged in to post in the forum |