DictionaryForumContacts

 Ailton

link 10.03.2009 12:33 
Subject: предложение footb.
Интересно, как можно перевести такое предложение, особенно первую часть?

A game geared around nothing more than attacking intent took on a hint of needle around the interval as Steven Taylor cuffed Ronaldo around the ear as the pair chased a loose ball.

 %&$

link 10.03.2009 12:49 
Вар.:
Академичный ритм/течение/ход игры, не выделявшийся ничем, кроме обозначенного желания сыграть в атакующий футбол, был прерван острым инцидентом незадолго до перерыва, когда Стивен Тейлор заехал по уху Роналдо во время их забега/спурта за отскочивший мяч.

 

You need to be logged in to post in the forum