DictionaryForumContacts

 alyonushka23

link 10.03.2009 4:14 
Subject: break
Помогите, пожалуйста, перевести слово break в данном контексте:

For damping of grain an intensive grain damper will be used. There will also be 1st break damping comprising a screw conveyor with water spray system. Both these devices enable the minimizing of tempering silos and reduce the time of tempering.

Может здесь имеется ввиду "первый размол/помол". Писали поляки, так что даже не знаю, что они подразумевали.

Помогите, плиз

 c_khrytch

link 10.03.2009 6:23 
1st break damping ?предварительное увлажнение

 alyonushka23

link 10.03.2009 7:46 
спасибо, но мне если честно кажется, что это что-то другое

 

You need to be logged in to post in the forum