DictionaryForumContacts

 alex-ander

link 17.12.2003 15:33 
Subject: ордена Трудового Красного Знамени
Где-то на Форуме это, вроде, уже обсуждалось. Поиск по "ордену" не помог...

Московский ордена Трудового Красного Знамени инженерно-строительный институт им. В.В. Куйбышева -
- Kuibyshev Moscow Civil Engineering Institute of (Honoured with?) Order of the Red Banner of Labour?
Чевото мне этот гибрид совсем не ндравится. Может, ограничиться первыми 5-ю словами? Кстати, нужен ли the перед названием?

Заранее всех благодарю.

 Mazz

link 17.12.2003 15:49 
ИМХО, можно и ограничиться, хотя всё зависит от степени важности докУмента... И опять же, если давать примпер о том, что такое "Order of the Red Banner of Labour":-)))... И, снова - ИМХО, это никого уже давно не интересует... Вчера, например, увидел автобус команды по водному поло от какого-то завода "...им. Ильича"(!). И вот попробуй сперва сам понять КАКОГО ИМЕННО Ильича, а затем ишшо и объяснить кому-либо...Неблагодарный труд:-)

 alex-ander

link 17.12.2003 15:56 
Согласен! Пожалуй, так и поступим...

 pom moderator

link 17.12.2003 15:58 
Орден обсуждали в прошлом году. Ищите в форуме просто слово орден

 alex-ander

link 17.12.2003 16:19 
Андрей, спасибо!
Я вроде уже искал, но, видно, чегой-то лишнего в прошлый раз нажал. Оно и не нашлось...
Остановлюсь-ка я на прежнем варианте: "...так и поступим...", а то уж больно все коряво и длинно получается.

 

You need to be logged in to post in the forum