DictionaryForumContacts

 bobe

link 3.03.2009 14:06 
Subject: Помогите перевести на англ mining.
Уважаемый господин Нил Гудман

В письме от 08.04.2008 г. Вами был предложен вариант проведения промышленных испыта-ний технологии HIsmelt на сырьевых материалах ГОКа. В связи со сложившимися экономическими условиями прошу Вас:
1. Подтвердить возможность и условия проведения испытаний на заводе в г. Квинана.
2. Рассмотреть два варианта обеспечения сырьем:
▪ железорудный концентрат поставляет ГОК, уголь и флюсы из запасов HIsmelt;
▪ железорудный концентрат, уголь и флюс поставляет ГОК;
3. Предоставить проект договора на проведение испытаний с акцентом на условия оплаты и по-ставки материалов для определения и утверждения ГОКом необходимого объема финансирования работ.
4. Дополнительно просим предоставить нам следующую информацию:
▪ предпочтительные характеристики сырьевых материалов, в том числе угля и флюсов;
▪ ориентировочные сроки проведения испытаний;
▪ где и для каких целей в процессе HIsmelt используется природный газ и его удельный расход на тонну металла.

Приложение: информация об углях производства Украины и России.

 cherrybird

link 3.03.2009 14:10 
вас интересует весь текст? - тогда считайте знаки и за энное количество рублей за 1800 знаков с пробелами вам выполнят перевод. Если вам непонятны отдельные фразы или предложения - обозначьте или дайте свой перевод.
no offence meant

 bobe

link 3.03.2009 14:17 
Уважаемый cherrybird! Прошу Вас выполнить перевод. Отправьте мне сообщение указав сумму которую вы хотите получить за работу. С уважением bobe

 cherrybird

link 3.03.2009 14:40 
если бы у нас с вами был договор на сотрудничество - 144 рубля за 1042 знака с пробелами. На честное слово оплатить не могу положиться. Зато могу бесплатно помочь с отдельными фразами и преддложениями.

 

You need to be logged in to post in the forum