DictionaryForumContacts

 Bidder

link 28.02.2009 14:51 
Subject: Ищу работу (можно разовую) удаленного переводчика английского языка
Высшее линглистическое образование, опыт сотрудничества с различными бюро переводов, перевод текстов на техническую, юридическую, компьютерную, медецинскую тематику. Готов представить пример выполненного перевода. Владею Trados 7, Auto Cad 2008.

 tumanov

link 28.02.2009 14:53 
Почем берете за слово английского текста и за страницу из 1800 знаков с пробелами?

 tumanov

link 28.02.2009 14:55 
Еще вопрос: год оконачания вуза? форма обучения - заочно или очно?

 Bidder

link 28.02.2009 14:59 
Год окончания - 2003, очная форма, 180 рублей за 250 слов

 Simia

link 28.02.2009 15:00 
Я тоже хочу.

 Bidder

link 28.02.2009 15:09 
Готов рассмотреть Ваши условия.

 Simia

link 28.02.2009 15:15 
Это Вы мне ответили? Не, я тоже хочу быть удаленным.. :)

 Bidder

link 28.02.2009 15:30 
Нет, это я к tumanov

 Enote

link 28.02.2009 15:33 
здесь вы вряд ли найдете....
здесь редко предлагают

 Simia

link 28.02.2009 16:20 
:(

 Bidder

link 28.02.2009 17:15 
tumanov, 0,02 USD за слово или 180 рублей/5 USD за 1800 знаков с пробелами.

 Kuno

link 28.02.2009 18:24 
"Высшее линглистическое образование,... медецинскую..."

Этого достаточно. Других примеров не надо.

 Bidder

link 28.02.2009 18:54 
Это всего лишь опечатка

 Bidder

link 28.02.2009 19:02 
Высшее лингвистическое образование, опыт сотрудничества с различными бюро переводов, перевод текстов на техническую, юридическую, компьютерную, медицинскую тематику. Готов представить пример выполненного перевода или выполнить тестовый перевод. Владею Trados 7, Auto Cad 2008.

 Kuno

link 1.03.2009 17:26 
Поезд ушёл.

 Сomandor

link 1.03.2009 17:38 
Конечно опечатка. Это незнание ваше русского языка. Опечатки такими
не бывают. Вы ведь в быту это слово произносите медЕцина, ни так ли?

 SirReal moderator

link 1.03.2009 17:41 
"ни так ли" - это стеб? "опечатки такими не бывают"

 Sjoe! moderator

link 1.03.2009 18:21 
LOL!
You guys made my day!

 GhostLibrarian

link 1.03.2009 20:07 
Sjoe! Вы еще продолжаете набор людей с самобытным языком? еще один кандидат :)
p.s. всех с праздником - утром я про него не вспомнил :)

 Bidder

link 1.03.2009 21:49 
Это можно рассматривать как невнимательность ввиду ограниченности во времени, но никак не "незнанием русского языка".

 Supa Traslata

link 2.03.2009 6:05 
Bidder,
Совет - перепости под другим ником. И все семь раз проверь перед отправкой сообщения. Так уже ничего здесь не получится.

 Doodie

link 2.03.2009 6:29 
Да все уже, лучше тогда на другой форум, здесь неграмотного по почерку узнАют.

 Grana

link 2.03.2009 7:27 
Comandor,
check your punctuation when using parenthesis:)

 SirReal moderator

link 2.03.2009 8:27 
Grana,
Check whether you need plural or singular when talking about parenthesEs :)

 

You need to be logged in to post in the forum