DictionaryForumContacts

 Hase

link 27.02.2009 17:41 
Subject: with First Class Honours
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

эта фраза из свидетельства о присуждении степени магистра:

By the Authority of the Senatus Academicus
Mr. ......
was admitted to the Degree of Master of Arts
in the College of Humanities and Social Science
with First Class Honours
in Russian Studies and Economics
with Distinction in Oran Russian
on the Twenty Fourth day of June Two Thousand and Five.

Заранее спасибо

 lisulya

link 27.02.2009 19:36 
с отличием

 Hase

link 2.03.2009 8:32 
Но фраза with Distinction тоже означает "с отличием". И как это тогда понимать? С отличием вообще и отдельно по русскому языку устно? Или достаточно указать один раз "с отличием"?

 

You need to be logged in to post in the forum