Subject: магнитоконтактный Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: извещатель охранный магнитоконтактный ИО102-20/А2М – для блокирования створок ворот, калиток, дверок шкафов участковых И если вдруг кто-нибудь знает что это за участковый шкаф...кроме как section cabinet ничего в голову не приходит. Заранее спасибо |
consider - извещатель охранный магнитоконтактный - balanced magnetic switch (BMS) section cabinet - я думаю, как вариант, подойдет. Обычно это шкаф с электрооборудованием на охраняемом периметре, по крайней мере, в нашей практаке это было так. |
круто, спасибо) а радиоволновой извещатель тоже лучше switch тогда? я в лингве нашла announcer-сигнализатор, оповеститель, извещатель, известитель. |
радиоволновой , обычно еще его microwave называют - лучше annunciator, как вы нашли |
спасибо большое) |
You need to be logged in to post in the forum |