Subject: szuldiner - фамилие такое Друзья, плиз, подскажите, как по-русски читается эта фамилия Szuldiner (Mariela Szuldiner, Director of Marketing and Communication, The Watch Gallery, Buenos Aires)Шульдинер? Спасибо! |
|
link 24.02.2009 13:34 |
Жульдинер мне кажется |
Шульдинер или Сульдингер |
Сульдинер* |
зависит от того, из какой страны Mariela Szuldiner родом |
не знаю, честно, из какой страны, но работает и проживает в Аргентине:) |
В испанском языке нет сочетания sz ((( (а в Аргентине госуд.язык - испанский) В википедии смотрю таблицы практической транскрипции (http://ru.wikipedia.org/wiki/Правила_транслитерации#.D0.A2.D0.B0.D0.B1.D0.BB.D0.B8.D1.86.D1.8B_.D0.BF.D1.80.D0.B0.D0.BA.D1.82.D0.B8.D1.87.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B9_.D1.82.D1.80.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BA.D1.80.D0.B8.D0.BF.D1.86.D0.B8.D0.B8_.D0.B2_.D0.92.D0.B8.D0.BA.D0.B8.D0.BF.D0.B5.D0.B4.D0.B8.D0.B8) В польском есть такое буквосочетание, читается как "ш". |
по-моему, по фамилии и так ясно, что она не из Аргентины. В венгерском как "с", так что выбирайте сами. |
спасибо большое! |
|
link 24.02.2009 19:20 |
Типичная польско-еврейская фамилия, написание польское, читается Шульдинер |
|
link 25.02.2009 6:29 |
единственное слово, которое я встречала с таким же буквосочетанием - это Sziget, фестиваль в Венгрии. читается Сигет. |
Ошибаешься Лелёк (с). SZ [s] - cплошь и рядом в венгерском. Вообще зависит для каких целей. Если "просто так" - забить и забыть (с) Если для целей визовой поддержки, доверенности или такого документа, с которым надо предъявлять паспорт И визу - связывайтесь с этой самой Мариэлой и спрашивайте. Это уже серьезно. Российским пограничникам, нотариусам и бюрократам только дай повод. Плавали, знаем! (с) |
Ах, какой реприманд неожиданный... (с) Во-первых, ИКБ +1, достаточно зайти на сайты, посвященные Варшавскому гетто, раз уж на то пошло. То есть, стоит привлечь идиш. Во-вторых, как у означенной в вопросе дамы может оказаться паспорт с русскими буковками, чтобы сличать с ними транскрипцию аскера??? |
Это вы мне - "реприманд"? Да ничуть. На сайты не ходил, но если Игорь авторитетно утверждает, я ему верю. 2. У дамы (в зависимости от обстоятельств) в паспорт может быть в паспорт вклеена российская виза с русскими букафками. Отксерачить и по факсу. Впрочем, знать все обстоятельства (и оценивать их значимость) - это уже проблема аскера. |
Извините, я не знала, что у нас визу дают не на фамилию по паспорту. А аскеру надо было просто прочитать, судя по формулировке вопроса. |
Ну да, на фамилию по паспорту. Но консульские телки так прочитывают, что хоть топор вешай. В паспорте одной немки было написано черным по бледно-розовому: VON ZEELA (ну да, такая вся из себя von und zu, хотя муж ейный был auf und davon). Пробел (в силу особенности принтера) был ОЧЕНЬ маленьким. Владелица паспорта получала визу в консульском отделе посольства РФ в UK. Получила. ВОНЗИЛА. |
lol |
You need to be logged in to post in the forum |