Subject: космос astronaut. Помогите, пожалуйста, перевестиorbit and attitude knowledge Контекста нет. является одним из параметров расчета космических программ . |
Altitude, не attitude |
определение орбиты и высоты полета но я не Гагарин и не насовец, т.ч. это предложение а не сообщение |
Не, attitude похоже без ошибки (источник цитат и картинки понятен) : The attitude of a vehicle is its orientation with respect to a defined frame of reference. In spaceflight, the attitude control system (ACS) or attitude determination and control (ADAC) system of a spacecraft consists of equipment to measure, report and change the orientation of the vehicle Т.е. подразумевается скорее всего положение/ориентация аппарата на орбите. А высота уже входит в понятие орбиты, орбиты с разными высотами это разные орбиты. Хотя все imo, я тоже не Королев и не Челомей :-)
|
В таком случая я ой. Надо же, и у летательных аппаратов attitude. Куда деваться. |
Sascha+1 ACS - Cистема управления пространственным положением |
You need to be logged in to post in the forum |